Beginners
Experts
Burns Supper
Top Features
Discussion Forum
Newsletter
Poems & Songs
The Letters
Federation
E- Membership
Schools
Contributions
Links
Search the Site
Scottish History
The Burns Shop

Translation
Index


Near Edinburgh Was A Young Son Born
TUNE: Hynde Horn

 

Burns Original

Standard English Translation

1.
Near Edinburgh was a young son born, -
Hey lilelu an' a how low lan',
An' his name it was called young Hynhorn,
An' it's hey down down, deedle airo.
2.
Seven long years he served the king, -
Hey lilelu an' a how low lan',
And it's a' for the sake of his daughter Jean, -
An' it's hey down down, deedle airo.
3.
The king an angry man was he, -
He sent young Hynhorn to the sea.
* * * *
4.
An' on his finger she put a ring,
(Wi' three shining diamonds set therein.)
When your ring turns pale and wan,
Then I'm in love wi' another man.
* * * *
5.
Upon a day he look'd at his ring,
It was as pale as any thing.
6.
He's left the sea, and he's come to the lan'.
And there he met an auld beggar man.
' What news, what news, my auld beggar man,
What news, what news by sea or by lan'?'
7.
'Nae news, nae news,' the auld beggar said,
'But the king's daughter Jean is going to be wed.'
'Cast off, cast off, thy auld beggar weed,
An' I'll gie thee my gude grey steed.'
* * * *
8.
When he cam to our gude king's yett,
He sought a glass o' wine for young Hynhorn's sake.
He drank out the wine and he put in the ring,
And he bade them carry't to the king's dochter Jean.
* * * *
9.
'O gat ye't by sea, or gat ye't by lan',
O gat ye't aff a dead man's han'?'
' I gat na't by sea, I gat na't by lan'
But I gat it out of your own fair han'.'
* * * *
10.
' Go take away my bridal gown,
And I'll follow him frae town to town.'
' Ye need na leave your bridal gown,
For I'll make ye ladie o' mony a town.'


Near Edinburgh was a young son born, -
Hey lilelu and a how low land,
And his name it was called young Hynhorn,
And it is hey down down, deedle airo.

Seven long years he served the king, -
Hey lilelu and a how low land,
And it is all for the sake of his daughter Jean, -
And it is hey down down, deedle airo.

The king an angry man was he, -
He sent young Hynhorn to the sea.
* * * *

And on his finger she put a ring,
(With three shining diamonds set therein.)
When your ring turns pale and wan,
Then I am in love with another man.
* * * *

Upon a day he looked at his ring,
It was as pale as any thing.

He has left the sea, and he has come to the land.
And there he met an old beggar man.
' What news, what news, my auld beggar man,
What news, what news by sea or by land?'

'No news, no news,' the old beggar said,
'But the king's daughter Jean is going to be wed.'
'Cast off, cast off, your old beggar weed (clothes),
And I will give you my good grey steed.'
* * * *

When he came to our good king's gate,
He sought a glass o' wine for young Hynhorn's sake.
He drank out the wine and he put in the ring,
And he bade them carry it to the king's daughter Jean.
* * * *

'O got you it by sea, or got you it by land,
O got you it off a dead man's hand?'
' I got not it by sea, I got not it by land
But I got it out of your own fair hand.'
* * * *

' Go take away my bridal gown,
And I will follow him from town to town.'
' You need not leave your bridal gown,
For I will make you man of many a town.'

 

© 2004 WBC. Under no circumstances can any  of the contents of this site be copied, reproduced,  or represented without prior written consent.