Beginners
Experts
Burns Supper
Top Features
Discussion Forum
Newsletter
Poems & Songs
The Letters
Federation
E- Membership
Schools
Contributions
Links
Search the Site
Scottish History
The Burns Shop

Translation
Index

Behold The Hour
FIRST SET

TUNE: Oran gaoil

 

 

Burns Original

Standard English Translation

1.
Behold the hour, the boat, arrive!
My dearest Nancy, O, farewell!
Sever'd frae thee, can I survive,
Frae thee whom I hae lov'd sae well?
2.
Endless and deep shall be my grief,
Nae ray of comfort shall I see,
But this most precious, dear belief,
That thou wilt still remember me.
3.
Along the solitary shore,
Where flitting sea-fowl round me cry,
Across the rolling, dashing roar,
I'll westward turn my wisful eye.
4.
' Happy thou Indian grove,' I'll say,
' Where now my Nancy's path shall be!
While thro' your sweets she holds her way,
O, tell me, does she muse on me?'


Behold the hour, the boat, arrive!
My dearest Nancy, O, farewell!
Severed from you, can I survive,
From you whom I have loved so well?

Endless and deep shall be my grief,
No ray of comfort shall I see,
But this most precious, dear belief,
That you will still remember me.

Along the solitary shore,
Where flitting sea-fowl round me cry,
Across the rolling, dashing roar (ocean),
I will westward turn my wistful eye.'

Happy you Indian grove,' I will say,
'Where now my Nancy's path shall be!
While through your sweets she holds her way,
O, tell me, does she muse on me?'

 

2004 WBC. Under no circumstances can any  of the contents of this site be copied, reproduced,  or represented without prior written consent.