Beginners
Experts
Burns Supper
Top Features
Discussion Forum
Newsletter
Poems & Songs
The Letters
Federation
E- Membership
Schools
Contributions
Links
Search the Site
Scottish History
The Burns Shop

Translation
Index


The Mauchline Lady
TUNE: I had a horse, and I had nae mair (I had a horse, and I had no more)

 

Burns Original

Standard English Translation

1.
When first I came to Stewart Kyle,
My mind it was na steady:
Where'er I gaed, where'er I rade,
A mistress still I had ay.
2.
But when I came roun' by Mauchline town,
Not dreadin anybody,
My heart was caught, before I thought,
And by a Mauchline lady.


When first I came to Stewart Kyle,
My mind it was not steady:
Wherever I went, wherever I rode,
A mistress still I had always.

But when I came round by Mauchline town,
Not dreading anybody,
My heart was caught, before I thought,
And by a Mauchline lady.

 

2004 WBC. Under no circumstances can any  of the contents of this site be copied, reproduced,  or represented without prior written consent.