Beginners
Experts
Burns Supper
Top Features
Discussion Forum
Newsletter
Poems & Songs
The Letters
Federation
E- Membership
Schools
Contributions
Links
Search the Site
Scottish History
The Burns Shop

Translation
Index


Sonnet To Robert Graham, Esq., Of Fintry
On Receiving A Favour, 19 th August, 1789

 

Burns Original

Standard English Translation



I call no Goddess to inspire my strains:
A fabled Muse may suit a Bard that feigns.
Friend of my life! my ardent spirit burns,
And all the tribute of my heart returns,
For boons accorded, goodness ever new,
The gift still dearer, as the giver you.

Thou orb of day! thou other paler light!
And all ye many sparkling stars of night!
If aught that giver from my mind eface,
If I that giver's bounty e'er disgrace,
Then roll to me along your wand'ring spheres
Only to number out a villain's years!

I lay my hand upon my swelling breast,
And grateful would, but cannot, speak the rest.

 



I call no Goddess to inspire my strains:
A fabled Muse may suit a Bard that feigns.
Friend of my life! my ardent spirit burns,
And all the tribute of my heart returns,
For boons accorded, goodness ever new,
The gift still dearer, as the giver you.

You orb of day! you other paler light!
And all you many sparkling stars of night!
If anything that giver from my mind destroy,
If I that giver's bounty ever disgrace,
Then roll to me along your wandering spheres
Only to number out a villain's years!

I lay my hand upon my swelling breast,
And grateful would, but cannot, speak the rest.

 

2004 WBC. Under no circumstances can any  of the contents of this site be copied, reproduced,  or represented without prior written consent.